Текст на песента

Hey girl, I see the sea in your eyes.

Your lips are lonley in your life, life.

We gonna do it all night!

Hey girl, we gonna do it one more time.

We gonna take a time tonight, night.

I'm gonna love you so right!

Tonight we go out.

Let's just run trought the stars.

And we wouldn't be alone, we may never go home.

So let's go on the way!

I'll take you to the place, where we fell in love.

If I catch your lips in love.

SHARK!

Do it!

Do it!

Do it!

Rapidamente mueve te!

(Do it)

Y mala papi, mueve te!

(Do it)

Esta cancion que sienta te!

(Do it)

E dali mame, mueve te!

Hey girl, we gonna do the things you like.

Get another way, we just like, like.

I'll give to you all right!

Hey girl, I wanna take you for a ride.

Only the best done of your life, life.

I gonna love you so right!

Tonight we go out.

Let's just run trought the stars.

And we wouldn't be alone, we may never go home.

So let's go on the way!

I'll take you to the place, where we fell in love.

If I catch your lips in love.

SHARK!

Do it!

Do it!

Do it!

Rapidamente mueve te.

(Do it)

Y mala papi, mueve te.

(Do it)

Esta cancion que sienta te.

(Do it)

Е dali mame, mueve te.

Do it!

Rapidamente mueve te.

Do it!

Y ma-ma-mami mami, mueve te.

Do it!

Esta cancion que sienta te.

Do it!

Y dali papi, mueve te.

Do it! /x2

Do it!

Do it!

Do it!

Rapidamente mueve te.

(Do it)

Y mala papi, mueve te.

(Do it)

Esta cancion que sienta te.

(Do it)

Y dali mame, mueve te.

Ruby ft. Claydee - Do it – текст и превод

Превод на текста на песента

Хей момиче, виждам морето в твоите очи.


Устните ти са така самотни в твоя живот, живот.


Ще го правим цяла нощ!


Хей момиче, ще го направим още един път.


Ще си посветим време довечера, вечера.


Ще те любя толкова добре!





Тази вечер ще излезем.


Нека просто потичаме през звездите.


И няма да сме самотни, може никога да не се приберем у дома.





Така, че нека да вървим по пътя!


Ще те отведа до мястото, където се влюбихме.


Ако уловя устните ти в любов.





(реклама)





Направи го!


Направи го!


Направи го!





Бързо, раздвижи се!


(Направи го)


Лошото татенце, раздвижи се!


(Направи го)


Тази песен е подходяща за теб!


(Направи го)


Давай мамче, раздвижи се!





Хей момиче, ще правим нещата, които ти харесваш.


Даваме го по друг начин, просто ни харесва, харесва.


Всичко ще ти дам!


Хей момиче, искам да те взема, за да те повозя.


Единственото най-добро нещо в твоя живот, живот.


Ще те любя толкова добре!





Тази вечер ще излезем.


Нека просто потичаме през звездите.


И няма да сме самотни, може никога да не се приберем у дома.





Така, че нека да вървим по пътя!


Ще те отведа до мястото, където се влюбихме.


Ако уловя устните ти в любов.





(реклама)








Направи го!


Направи го!


Направи го!





Бързо, раздвижи се!


(Направи го)


Лошото татенце, раздвижи се!


(Направи го)


Тази песен е подходяща за теб!


(Направи го)


Давай мамче, раздвижи се!





Направи го!


Бързо, раздвижи се!


Направи го!


Ма-ма-мамче мамче, раздвижи се!


Направи го!


Тази песен е подходяща за теб!


Направи го! /х2








Направи го!


Направи го!


Направи го!





Бързо, раздвижи се!


(Направи го)


Лошото татенце, раздвижи се!


(Направи го)


Тази песен е подходяща за теб!


(Направи го)


Давай мамче, раздвижи се!

Още песни на този изпълнител

Добавена от

Musiny

СПОДЕЛИ

Ако не искате този текст да се показва или са засегнати авторски права - пишете ни.

Напишете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Реклама

Обезщетение закъснял полет

FOLLOW US



Follow us in twitter

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close