Текст на песента

Spieluhr

Ein kleiner Mensch stirbt nur zum Schein

wollte ganz alleine sein

das kleine Herz stand still für Stunden

so hat man es für tot befunden

es wird verscharrt in nassem Sand

mit einer Spieluhr in der Hand

Der erste Schnee das Grab bedeckt

hat ganz sanft das Kind geweckt

in einer kalten Winternacht

ist das kleine Herz erwacht

Als der Frost ins Kind geflogen

hat es die Spieluhr aufgezogen

eine Melodie im Wind

und aus der Erde singt das Kind

Hoppe hoppe Reiter

und kein Engel steigt herab

mein Herz schlägt nicht mehr weiter

nur der Regen weint am Grab

hoppe hoppe Reiter

eine Melodie im Wind

mein Herz schlägt nicht mehr weiter

und aus der Erde singt das Kind

Der kalte Mond in voller Pracht

hört die Schreie in der Nacht

und kein Engel steigt herab

nur der Regen weint am Grab

Zwischen harten Eichendielen

wird es mit der Spieluhr spielen

eine Melodie im Wind

und aus der Erde singt das Kind

Hoppe hoppe Reiter

und kein Engel steigt herab

mein Herz schlägt nicht mehr weiter

nur der Regen weint am Grab

hoppe hoppe Reiter

eine Melodie im Wind

mein Herz schlägt nicht mehr weiter

und aus der Erde singt das Kind

Hoppe hoppe Reiter

mein Herz schlägt nicht mehr weiter

Am Totensonntag hörten sie

aus Gottes Acker diese Melodie

da haben sie es ausgebettet

das kleine Herz im Kind gerettet

Hoppe hoppe Reiter

eine Melodie im Wind

mein Herz schlägt nicht mehr weiter

und auf der Erde singt das Kind

hoppe hoppe Reiter

und kein Engel steigt herab

mein Herz schlägt nicht mehr weiter

nur der Regen weint am Grab

Rammstein - Spieluhr – текст и превод

Превод на текста на песента

Музикална кутия





Един малък човек умира само привидно


искал да бъде съвсем сам.


Маклото сърце стояло неподвижно с часове.


Така го сметнали за мъртво.


Било заровено в мокър пясък


с една музикална кутия в ръката.





Първият сняг покри гроба


и нежно събуди детето.


През една студена зимна нощ


е събудено малкото сърце.





Когато мразът влетял в детето


то извадило музикалната кутия.


Една мелодия по вятъра


а от земята детето пее.





Дий дий, конче,*


А не слиза ангел от небето


сърцето ми вече не бие.


Само дъждът плаче над гроба.


Дий дий, конче,


Една мелодия по вятъра


сърцето ми вече не бие.


а от земята детето пее.





Студената луна в пълно великолепие


чува вика в нощта


А не слиза ангел от небето


Само дъждът плаче над гроба.





Между здравите дъбови греди


ще си играе с музикалната кутия.


Една мелодия по вятъра


а от земята детето пее.





Дий дий, конче,


А не слиза ангел от небето


сърцето ми вече не бие.


Само дъждът плаче над гроба.


Дий дий, конче,


Една мелодия по вятъра


сърцето ми вече не бие.


а от земята детето пее.





Дий дий, конче,


сърцето ми вече не бие.





В неделята на мъртвите** те чуха


от полята Божии тази мелодия.


Тогава те го измолиха


спасиха малкото сърце в детето.





Дий дий, конче,


Една мелодия по вятъра


сърцето ми вече не бие.


а от земята детето пее.


Дий дий, конче,


А не слиза ангел от небето


сърцето ми вече не бие.


Само дъждът плаче над гроба.

Още песни на този изпълнител

Добавена от

Musiny

СПОДЕЛИ

Ако не искате този текст да се показва или са засегнати авторски права - пишете ни.

Напишете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Реклама

Обезщетение закъснял полет

FOLLOW US



Follow us in twitter

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close