Текст на песента

Τρέχει η ζωή όμως λείπεις εσύ

κι ούτε ξέρω γιατί και πώς

λείπεις εσύ η πληγή μου κρυφή

κι εγώ λιώνω ζεστός πηλός

πριν πεις το γεια

πριν χορτάσεις φιλιά

δεν αντέχεται ο χωρισμός...

Αχ, να 'σουν αλλιώς

αλλιώς απ' ό,τι σε έχει φτιάξει ο Θεός

ο δρόμος της καρδιάς σου να 'ταν ανοιχτός

ναι, να 'σουν αλλιώς

στου έρωτα το τέλος να 'σουν ουρανός

κι ο πόθος σου για μένα να 'ταν ζωντανός.

Πέφτει η σιωπή κι ούτε μία ευχή

κι ούτε ένα άστρο για οδηγός

κι αν σ' αγαπώ ,κι αν φωνάζω καιρό

πια δε βλέπω κανένα φως

Mixalis Xatzigiannis ( Μιχάλης Χατζηγιάννης ) и Despina Olympiou - Na soun alliws – текст и превод

Превод на текста на песента

Животът си тече, но теб те няма . . .


И дори не зная "Защо" и "Как" . . .


Няма те, моя скрита рана . . .


И аз се топя като гореща глина . . .


Преди да кажеш "Довиждане" . . .


Преди да се наситиш на целувките . . .





Не се издържа раздялата . . .





Ах, да беше различно . . .


Различно, от това, което е направил Бог . . .


Пътищата на сърцето ти да бяха отворени . . .


Да, да беше различно . . .


В края на любовта да беше небе . . .


И копнежа ти по мен да беше жив . . .





Спуска се тишината и нито едно желание . . .


И нито една звезда, за да напътства . . .


И ако те обичам , и ако крещя по някое време . . .


Вече не виждам никаква светлина . . .

Добавена от

Musiny

СПОДЕЛИ

Ако не искате този текст да се показва или са засегнати авторски права - пишете ни.

Напишете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Реклама

Обезщетение закъснял полет

FOLLOW US



Follow us in twitter