Текст на песента

"Journey (Ready to Fly)"

When you commit to a path

I guess you were on your own.

Follow your dreams to a place, a space,

the grace that takes you home.

You don’t have to tell me once or twice,

wonder why we’re here.

We just gotta stop the flood,

before we lose it all and drown from fear.

But let me tell you, I’m ready to fly.

I survived through rainstorms, sandstorms.

I fought the war, now it’s time to go home.

Let me tell you, I’m ready to fly.

I survived through rainstorms, sandstorms.

I fought the war, now it’s time to go home.

It’s time to go home

It’s time to go home

Walking through the dark, alone,

no clothes, striking a light.

Burning through the heat, the fire,

the sparks, the love to keep me alive.

I’m captured for a gift, the thrill is how they live.

One way track, to heard and to forgive

So I left my head, open my arms,

give the swords in my heart.

I said

Let me tell you, I’m ready to fly

I survived through rainstorms, sandstorms

I fought the war, now it’s time to go home

It’s time to go home

It’s time to go home

Pick me up off of the desert, feed me water, walk me through the hills

Wait on ’til the sun shines upon us, as we cross the haunted hills

Pick me up off of the desert, feed me water, walk me through the hills

Wait on ’til the sun shines upon us, as we cross the haunted hills

It’s time to go home

It’s time to go home

It’s time to go home.

Journey (Ready to Fly) – текст и превод

Превод на текста на песента

"Пътешествие (Готова да полетя)"



Когато пое по пътя,

предполагам сама направи избора си.

Последва мечтите си към мястото, разстоянието,

благоволението, което те води към дома.

Не е нужно да ми го повтаряш веднъж или два пъти,

но все пак се чудя защо сме тук.

Просто трябва да спрем потопа,

преди да сме изгубили всичко, и да сме се удавили в страх.



Но позволи ми да ти кажа, че съм готова да полетя.

Оцелях в дъждовните бури, и в пустинните.

Борих се във войната, а сега е време да си ида у дома.

Но позволи ми да ти кажа, че съм готова да полетя.

Оцелях в дъждовните бури, и в пустинните.

Борих се във войната, а сега е време да си ида у дома.



Сега е време да си ида у дома.

Сега е време да си ида у дома.



Вървя в тъмното, сама,

без дрехи, запалвам клечка.

Пламтя от топлината, от огъня,

от искрите, от любовта, която ме задържа жива.

Пленник съм за дар, но тръпката е в това как живеят те.

Има само един път - да чуеш и да простиш.

Оставих ума си, отворих обятия,

позволявайки на копията да пронижат сърцето ми.

И казах:



Но позволи ми да ти кажа, че съм готова да полетя.

Оцелях в дъждовните бури, и в пустинните.

Борих се във войната, а сега е време да си ида у дома.



Сега е време да си ида у дома.

Сега е време да си ида у дома.

Още песни на този изпълнител

Добавена от

Musiny

СПОДЕЛИ

Ако не искате този текст да се показва или са засегнати авторски права - пишете ни.

Напишете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Реклама

Обезщетение закъснял полет

FOLLOW US



Follow us in twitter

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close