Текст на песента

C'est un SOS, je suis touchée,

je suis à terre

Entends-tu ma détresse,

y'a t-il quelqu'un?

Je sens qu'j'me perds

J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas

Fallait qu'j'm'en aille, je n'étais plus moi

Je suis tombée tellement bas

Que plus personne ne me voit

J'ai sombré dans l'anonymat

Combattu le vide et le froid, le froid

J'aimerais revenir, j'n'y arrive pas

J'aimerais revenir

Je suis rien, je suis personne

J'ai toute ma peine comme royaume

Une seule larme m'emprisonne

Voir la lumière entre les barreaux

Et regarder comme le ciel est beau

Entends-tu ma voix qui résonne? (qui résonne)

C'est un SOS, je suis touchée,

je suis à terre

Entends-tu ma détresse,

y'a t-il quelqu'un?

Je sens qu'j'me perds

Le silence tue la souffrance est loi

L'entends-tu? Est-ce que tu le vois?

Il te prends et fait de toi

Un objet sans éclat

Alors j'ai crié, j'ai pensé à toi

J'ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues

Tous mes regrets, toute mon histoire

Je la refais

Je suis rien, je suis personne

J'ai toute ma peine comme royaume

Une seule larme m'emprisonne

Voir la lumière entre les barreaux

Et regarder comme le ciel est beau

Entends-tu ma voix qui résonne?

C'est un SOS, je suis touchée,

je suis à terre

Entends-tu ma détresse,

y'a t-il quelqu'un?

Je sens qu'j'me perds

[x3]

Indila - S.O.S – текст и превод

Превод на текста на песента

Това е моят сигнал за помощ - улучена съм


и съм на земята.


Чуваш ли сигналът ми за помощ,


има ли някой там?


Чувствам, че губя себе си.





Отказах се от всичко, но не ме вини.


Трябваше да си тръгна, понеже вече не бях на себе си.


Паднах толкова ниско,


че вече никой не ме забелязва.


Затънах в анонимността,


борейки се с празнотата и студа, и студа.


Бих желала да се върна, но не мога да го направя.


Бих желала да се върна.





Аз съм едно нищо, аз съм никоя.


Всичката болка, която чувствам е моето царство.


Единственото нещо, което ме пленява


е да видя светлината през решетките


и да гледам колко е красиво небето.


Чуваш ли ехото на гласа ми? (ехото на гласа ми)





Това е моят сигнал за помощ - улучена съм


и съм на земята.


Чуваш ли сигналът ми за помощ,


има ли някой там?


Чувствам, че губя себе си.





Тишината убива моето вътрешно страдание.


Чуваш ли ме, виждаш ли ме?


Той ти обещава, кара те.


Един предмет без блясък


Тогава изкрещях, мислех се за теб.


Удавих небето във вълните, вълните.


Всичките ми съжаления, цялата ми история.


Бих желала да ги пренапиша.





Аз съм едно нищо, аз съм никоя.


Всичката болка, която чувствам е моето царство.


Единственото нещо, което ме пленява


е да видя светлината през решетките


и да гледам колко е красиво небето.


Чуваш ли ехото на гласа ми?





Това е моят сигнал за помощ - улучена съм


и съм на земята.


Чуваш ли сигналът ми за помощ,


има ли някой там?


Чувствам, че губя себе си.


[x3]

Още песни на този изпълнител

Добавена от

Musiny

СПОДЕЛИ

Ако не искате този текст да се показва или са засегнати авторски права - пишете ни.

Напишете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Реклама

Обезщетение закъснял полет

FOLLOW US



Follow us in twitter

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close