Текст на песента

Этот мятный аромат, я как радиоволна.

Залетаю в хит-парад, с лучшей песней про тебя!

Наши чувства - океан, мы как горький шоколад.

Люди чё-то говорят, но мне на них всех плевать!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Нас накроет волна - это мятный аромат.

Я, как радиоволна попадаю в хит-парад.

Слухи носит ураган, носит их туда-сюда!

Она смотрит на меня и ты будешь лишь моей!

Она - буря морей! Е, она ведь буря морей.

Давят перемены если мысли, мысли не жалей.

Нам не нужно никого, к черту этих всех людей.

С нею рядом чемпион на ринге!

Её локоны летают, будто крылья ангела.

Я гляжу в её дали, словно в звезды астронавт.

Её бывший - глупый парень звонит каждые пол часа.

Она щурит свои глазки - это хитрая лиса.

На законы наплевать, я ведь сам режиссер.

Рули-рулим-рулим на дорогах, город Рок-н-Ролл.

Наши чувства, как Аврора пробивает ледокол.

Она закинет свои ноги на меня перед сном.

Этот мятный аромат, я как радиоволна.

Залетаю в хит-парад, с лучшей песней про тебя!

Наши чувства - океан, мы как горький шоколад.

Люди чё-то говорят, но мне на них всех плевать!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Нас накроет волна - это мятный аромат.

Я, как радиоволна попадаю в хит-парад.

Слухи носит ураган, носит их туда-сюда!

Она смотрит на меня и ты будешь лишь моей!

Она - буря морей! Е, она ведь буря морей.

Давят перемены если мысли, мысли не жалей.

Нам не нужно никого, к черту этих всех людей.

С нею рядом чемпион на ринге!

Я безумный профи [...] будто гаджет "Яблоко".

Все свои мечты в реальность, улетаем в облака.

Наши чувства - это тайна, не поставлю на показ.

Ваши суки все с понтами, отделяем сурогат.

Я презираю вашу моду, морду, тренды-бренды, деньги.

Уважаю дуру, если она не на мне в движении.

Важны люди только если они станут больше в сердце.

Все, что нужно для любви - это у нас уже есть, но...

Этот мятный аромат, я как радиоволна.

Залетаю в хит-парад, с лучшей песней про тебя!

Наши чувства - океан, мы как горький шоколад.

Люди чё-то говорят, но мне на них всех плевать!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Она будет моей, она - буря морей!

Нас накроет волна - это мятный аромат.

Я, как радиоволна попадаю в хит-парад.

Слухи носит ураган, носит их туда-сюда!

Она смотрит на меня и ты будешь лишь моей!

Она - буря морей! Она - буря морей!

Она - буря морей! Она - буря морей!

Dramma - Буря морей – текст и превод

Превод на текста на песента

Този аромат на мента, e като радиовълна

Аз летя в хитове, с най-добрата песен за теб

Нашите сетива - океана, които харесваме с тъмен шоколад

Хората често говорят, но не ми пука за всички тях



Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата



Ние ще покрием вълна - този менотов вкус

Аз като радиовълните попадам в хитове

Слуховете носят ураган, носят ги насам-натам

Тя ме гледа и ще бъде само моя



Тя - бурята на моретата! Е, защото тя е бурята на моретата

Направете промени в налягането ако мислите, мислете не съжалявайте

Не се нуждаем от някой в ада с всички тези хора

Със следващия си шампион на ринга



Къдрици, плаващи като криле на един ангел

Аз гледам в него, сякаш звезди в астронавт

Бившият й - глупав човек, звъни на всеки половин час

Тя се издъни очите й - тази хитра лисица



На законите не им пука, аз съм директор

Рули-рулим-рулим по пътищата, град на Rock-n-Roll

Нашите сетива са като Аврора ударена от ледоразбивач

Тя хвърля краката си върху мен преди лягане



Този аромат на мента, e като радиовълна

Аз летя в хитове, с най-добрата песен за теб

Нашите сетива - океана, които харесваме с тъмен шоколад

Хората често говорят, но не ми пука за всички тях



Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата



Ние ще покрием вълна - този менотов вкус

Аз като радиовълните попадам в хитове

Слуховете носят ураган, носят ги насам-натам

Тя ме гледа и ще бъде само моя



Тя - бурята на моретата! Е, защото тя е бурята на моретата

Направете промени в налягането ако мислите, мислете не съжалявайте

Не се нуждаем от някой в ада с всички тези хора

Със следващия си шампион на ринга



Аз съм луд професионалист [...] ако е приложението "Apple"

Всичките ми мечти в реалността, отлетяха в облаците

Нашите чувства - това е тайна, не се поставят на показ

Вашите кучки винаги с [?]



Аз презирам вашата мода, лице, марки, тенденции, пари

Уважавам глупака, ако не е в моето движение

Важни хора толкова колкото ще бъдат в сърцето

Всички които трябва да се обичат - това вече имаме, но...



ози аромат на мента, e като радиовълна

Аз летя в хитове, с най-добрата песен за теб

Нашите сетива - океана, които харесваме с тъмен шоколад

Хората често говорят, но не ми пука за всички тях



Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата

Тя ще бъде моя, тя - бурята на моретата



Ние ще покрием вълна - този менотов вкус

Аз като радиовълните попадам в хитове

Слуховете носят ураган, носят ги насам-натам

Тя ме гледа и ще бъде само моя



Тя - бурята на моретата! Тя - бурята на моретата

Тя - бурята на моретата! Тя - бурята на моретата

Добавена от

Musiny

СПОДЕЛИ

Ако не искате този текст да се показва или са засегнати авторски права - пишете ни.

Напишете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Реклама

Обезщетение закъснял полет

FOLLOW US



Follow us in twitter